일본어로 보는 일상/👨‍🎓 일상의 일본어 상식

일본의 다양한 일본어 인사법을 알아봐요

토리랑영원히 2021. 8. 30.

이번에는 일본의 다양한 일본어 인사법을 알아볼까 합니다. 

요즘 흔한 말로 전세계적으로 다사다란, 한자로 多死多亂이라고 하는 시기를 맞닥뜨리고 있습니다. 

우리와 가장 가까운 나라이면서도 우리의 바다와 같은 이해심과는 달리 스스로 전세계에서 고립의 구덩이로 빠져가고 있는 것이 요즘 일본의 현상이 아닐까 싶습니다. 

예전에 일본에 대한 동경심이 막연하게 부풀던 시기에는 그냥 안녕하세요, 감사합니다라는 두가지 인사로 거의 모든 것이 통하던 것에 반해 그냥 기본적인 인사만해도 갯수가 두자리 숫자를 넘어가는 일본이 무척이나 예의와 격식에 철저한 나라구나 하고 감동했던 기억이 납니다. 

하지만 요즘은 그 대부분이 그냥 겉치레와 가식이라는 것만 자꾸 드러나서 그나마 일본에 대한 지식을 조금이라도 쌓아보려는 한국인들에게 많은 실망감을 안겨주고 있어 가끔은 일본학을 공부하고 있는 저 자신도 회의감이 느껴질 때가 많이 있는데 언젠가 지금의 혼란이 조금이라도 누그러지면 일본도 조금은 우리와의 관계가 나아질거라 믿고 오늘의 포스팅을 시작할까 합니다. 

1. 요즘은 초등학생도 알고 있는 하루중에서 아는 지인과 처음 만났을 때 나누는 인사부터 알아볼까 합니다. 

미국에는 Good morning, Good afternoon, Good evening, 이런 식의 차이가 있는 것처럼 일본어 인사에도 시간대별로 차이가 존재한답니다. 

이번 포스팅은 기본적인 히라가나와 카타카나를 읽는 것이 가능하다는 기준에서 출발하겠습니다. 

 

1) 먼저 아침 인사에는 おはようございます。

2) 오후 인사에는 こんにちは。

3) 저녁 인사에는 こんばんは。

:3가지 표현 모두 그 날 중에 처음 만났음을 뜻하는 인사로 가볍게 "안녕하세요"라는 뜻으로 해석할 수 있습니다. 

다만 아침 인사의 경우 ございます를 붙이는 경우가 있지만 이것은 상대방이 손윗사람일 경우에 해당하며 아주 가까운 상대이거나 자신보다 아랫사람과 만났을 경우에는 ございます를 붙이지 않고 おはよう만 사용해주는 경우가 일반적입니다. 

 

2. 이번엔 전혀 모르는 사람과 처음 만나 인사를 나누게 되었을 때를 알아보겠습니다. 

1) はじめまして。Aと申します。どうぞよろしくお願いいたします。

:처음 뵙겠습니다. A라고 합니다. 반갑고 잘 부탁드립니다. 

이런 다소 긴 문장이 되지만 이 문장의 경우에는 거의 시작과 끝이 동일한 인사치레이므로 문장 전체를 하나로 외우는 것도 좋은 방법입니다. 

3. 그렇다면 이번에는 조금 멀리 있는 누군가와 나누는 인사를 간단하게 알아보겠습니다. 

1) お元気ですか。

:잘 지내냐는 정도의 안부를 묻는 인사입니다.

한자로 보면 잘 모르는 분도 계실텐데 우리말 발음으로 "오겡끼데스까"라고 하면 아마 무릎을 치며 의미를 떠올리는 분도 계실 것 같습니다. 

2) はい、おかげさまで。

:네. 덕분에 잘 있습니다. 

아마 타지에 있는 상대와 전화 통화로 안부를 묻는, 요즘 시국에 딱 맞는 인사법이 아닌가 생각됩니다. 

 

4. 그럼 만났을 때 인사를 정리해봤으니 이번엔 헤어질 때 인사를 알아보도록 하겠습니다. 

1) さようなら。

:역시 가장 대중적으로 알고 있는 인사법에 해당합니다. 

2) じゃ、また。

:다음에 또 보자는 의미로 보입니다. 

3) またぜひ。

:마찬가지로 다음에 또 보자는 의미이지만 뒤에 붙은 ぜひ는 우리말로 "꼭" 정도의 간절함을 뜻하는 단어로 상대방과 다시 만나고 싶은 간절함을 담은 인사라고 볼 수 있습니다. 

 

5. 이번엔 출퇴근이나 학교에 등하교시 집에 남아있는 가족들과 나누는 인사 차례입니다. 

1) 行ってきます。

:목적지에 잘 다녀오겠다는 의미의 인사입니다. 

2) いってらっしゃい。

:잘 다녀오라는 의미입니다. 

 

6. 이번엔 귀가할 때의 인사법을 알아보겠습니다. 

1) ただいま。

:다녀왔습니다라는 의미입니다. 

2) おかえりなさい。

: 어서 오세요라는 답변입니다. 

7. 감사와 사과, 그리고 기원의 의미를 가득 품은 일본의 대표 인사법을 나열해 봅니다. 

1) どうもありがとうございます。

:감사의 의미로 워낙 이런저런 장소나 각종 TV CF에서 남발을 했기 때문에 누구나 다 아는 일본의 대표적인 감사 인사입니다. 

2) どうもすみません。

:죄송하다는 의미의 인사입니다만 반대로 상대방에게 받은 호의가 너무 과해서 그 감사함을 표현하기 위해 반전 감사 형식으로 사용할 때도 있다고 합니다. 

3) 이외에 失礼します、ごめんなさい 등의 문장이 죄송한 표현으로 사용될 때도 있습니다. 

 

8. 그럼 이번엔 마지막으로 상대방의 행복한 앞날을 기원하는 인사법을 알아보겠습니다. 

1) おめでとうございます。

:무언가를 축하할 때 꼭 사용하는 단어입니다. 

2) 明けましておめでとうございます。

:주로 새해 인사에 사용되는데 예전 같으면 신년 연하장에 많이 올라올법한 문장입니다. 

3) 楽しくお過ごしください。お元気な姿でまた会いましょう。

(たのしくおごしてください。おげんきなすがたであいましょう。)

:이것은 예전에 어느 어학원이 학원생들에게 보내는 명절 인사 카드에서 본 글입니다. 

명절을 즐겁게 잘 보내고 건강한 모습으로 다시 만나자는 의미인데 요즘 같은 시국에 너무 절실함이 느껴지는 인사인 것 같습니다. 

 

오늘은 가볍게 일본의 인사법을 알아보았습니다. 

댓글