일본어로 보는 일상/👨‍🎓 일상의 일본어 상식

당신의 눈엣가시는 누구? 눈엣가시는 일본어로?

토리랑영원히 2022. 6. 6.

직장이든 학교든, 혹은 길을 가던 도중이거나 하물며 가족끼리도 때에 따라 등장하는 것이 바로 눈엣가시!! 

그렇다면 눈엣가시는 일본어로 뭘까. 

눈에 들어간 가시라는 뜻이니까 目の骨(めのほね)??

한국어를 있는 그대로 일어로 옮기면 틀려버리는 단어가 은근히 많은데 이 단어도 그중 하나. 

 

 

오늘은 내가 좋아하는 일상 힐링 애니 "하늘 가는대로"의 한 장면으로 눈엣가시에 대한 포스팅을 해보려고 한다. 

먼저 짧은 대화문이지만 간단하게 필수 단어 몇개를 소개할까 한다. 

 

1.大変だ。:대단하다. 엄청나다(부정적인 의미)

2.会長(かいちょう):회장

3.にされる:~하게 되다, ~가 되다

4.ちゃんと:잘, 정확하게, 착실히

5.文句(もんく):불평, 불만

 

 

오늘 소개할 대화문의 장면들은 애니 "하늘 가는대로"의 주인공들이 천문부 목표 인원을 다 모은 자축 파티를 여는 장면이다. 

아, 일부 등장 인물의 한자 이름은 내 맘대로 적은 거라 이해 요망. 

 

さよ:でも大変だったらしいわよ。

그래도 정말 엄청났던 것 같아.

琴塚(ことづか)会長おお割れで原口くんもかわいそうだった。

코토즈카 회장도 엄청 난리치고 하라구치군도 불쌍했어. 

 

 

さく:目の敵(めのかたき)にされますよね。

눈엣가시가 되어버렸네요. 

 

 

@@ 오늘의 체크 포인트 등장

눈엣가시란 보기만 해도 왠지 보기 싫은 존재?? 

뭐, 싫은 부분도 있을 수도 있지만 때로는 내가 상대방에게, 혹은 상대방이 나를 그렇게 취급하는 경우를 요즘 흔히 볼 수 있겠다. 

 

 

みほし:ちゃんと活動すればふみんだって文句言わないよ。

부활동만 잘하면 후밍(미호시가 코토즈카를 일컫는 별칭??)도 불평 안할 거야. 

とにかく今日は飲もう。早速ぐっとやって。

어쨌든 오늘은 마시자고. 바로 쭉 마셔. 

 

난 어쩔 수 없는 옛날 사람. 

그러다 보니 그 시절에는 그냥 선생님들이나 선배들이 칠판에 적어서 나열한 각종 활동부 목록에서 그냥 대충 골라 들어가 시간을 떼우는 게 특별활동이었는데 요즘 모든 학교들이 저런지는 모르지만 자신들이 원하는 활동부를 스스로 만들고 적극적으로 활동하는 모습이 무척 인상적인 애니메이션이다. 

요즘처럼 팡팡 튀는 부분 없이 잔잔한 애니지만 한번 시작하면 엔딩 음악까지 조용히 따라가게 되는 묘한 작품. 

아담한 시골 마을의 풍경을 담고 있어서 가끔 나오는 특유의 방언이 더 잘 어울리는 작품이기도 하다. 

 

그건 그렇고 당신의 눈엣가시는 누구??

댓글